Options
Menggunakan kekata anugerah; hadiah atau kurnia [About using the word "award or gift"]
Citation
Muhammad Ariff Ahmad. (1997). Menggunakan kekata anugerah; hadiah atau kurnia [About using the word "award or gift"]. https://hdl.handle.net/10497/20053
Author
Muhammad Ariff bin Ahmad
Abstract
Artikel ini berkenaan dengan perihal menggunakan kekata 'anugerah; hadiah atau kurnia'. Ketiga-tiga kekata ini bersinonim dengan yang sama makna intinya, iaitu beri, memberi, berian. Namun, maksud atau makna budaya kekata-kekata itu mempunyai perbezaan yang ketara. Menurut Drs Mohamad Ngafenan, 'anugerah' dan 'kurnia' terambil daripada kekata Sanskrit; manakala 'hadiah' daripada bahasa Arab. 'Anugerah' diberikan kepada mereka yang masih hidup; manakala yang diberikan kepada mereka yang sudah meninggal dunia disebut 'anumerta'. 'Karunya' yang disebut dalam bahasa Indonesia 'karunia' bermakna pemberian yang diberikan kerana rasa hiba, belas atau kasihan. Tuhan melimpahkan 'kurnia-Nya' dengan sifat Rahman dan Rahim-Nya. Kekata 'hadiah' yang berasal daripada kekata Arab 'hadiyyat' itu ialah berian oleh manusia kepada manusia sebagai ganjaran seperti memenangi sesuatu peraduan, kenang-kenangan tanda budi bahasa atau sebagai sumbangan tanda simpati.
This article is about the words 'anugerah; hadiah atau kurnia'. The three words; 'anugerah', 'kurnia' and 'hadiah' are synonymous in meaning and essence and means 'gift'. However, their meanings have significant differences. According to Drs Mohamad Ngafenan, the words 'anugerah' and 'kurnia' are taken from Sanskrit, while the word 'hadiah' comes from the Arabic language. 'Anugerah' is given to those who are still alive, while the award presented to the deceased is called 'anumerta' (posthumous). The word 'karunya' called in the Indonesian language 'karunia' means the gift given because of compassion or pity. God bestows His 'kurnia' with His natural sense of Rahman and Rahim (compassionate and merciful). The word 'hadiah' is derived from the Arabic word 'hadiyyat' which is a gift given by man to man without any level - as a reward for winning a contest; as a keepsake; or as a donation of sympathy or from participation.
Date Issued
December 2, 1997
Related Source
Muhammad Ariff Ahmad. (1997, December 11). Sinonim dengan makna budaya yang berbeza. Berita Harian, 5.